Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - handyy

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 61 - 80 av ca. 323
<< Forrige1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Neste >>
102
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk It is planned that the goods, should be ready...
It is planned that the goods, should be ready packed tomorrow.
Tomorrow in the morning I can give you more infomations.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk paket
260
Kildespråk
Engelsk I love you so much, everyday I miss you so much,...
I love you so much, everyday I miss you so much, I am trying to be strong but I can't wait for the day when I will be with you again, to feel you hands on my body and to be loved by you! Everyday I miss you more! I really do miss you and love you so much! You are my world babe! I can't wait to be with you!

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Seni öyle çok seviyorum ki...
214
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Köprüler yıkılmış ve yollar yolcusuz... Gelip...
Köprüler yıkılmış ve yollar yolcusuz... Gelip uğrayanı kalmamış, çeşmeler susuz...

olmuyor böyle ama

olm siz salak mısınız manyadınız mı deli misiniz divane misiniz

Geliver; bu ışık karanlığı boğarken... |

Benim sadık yarim kara topraktır...

Oversettelsen er fullført
Engelsk The bridges ...
Spansk Los puentes se han derrumbado
254
Kildespråk
Tyrkisk Sayın Yetkili, Sizden aldığımız squid için...
Sayın Yetkili,
Sizden aldığımız squid için aşağıdaki evraklara ihtiyacımız oldu. Bu belgeleri çok acil göndermeniz gerekmektedir.

1)Commercial Invoice
2)Export Declerations

Bu belgeleri Ticaret odası ve Konsolosluk tasdikli olarak tarafımıza göndermenizi rica ederiz.

İyi çalışmalar dileriz.
Bu ticari alışveriş yapmakta olduğumuz bir firma ile yazışmamız olacaktır.Ticari ingilizce ye çeviri yapılacaktır..
ilginize şimdiden teşekkürler.
Kenan Ä°LÄ°

Oversettelsen er fullført
Engelsk squid
600
Kildespråk
Fransk Le monologue intérieur
De cet ensemble d'observations nous conclurons que le monologue intérieur, comme tout monologue, est un discours du personnage mis en scène et a pour objet de nous introduire directement dans la vie intérieure de ce personnage, sans que l'auteur intervienne par des explications ou des commentaires, et, comme tout monologue, est un discours sans auditeur et un discours non pronouncé; mais il se différencie du monologue traditionnel en ce que : quant à sa matière, il est une expression de la pensée la plus intime, la plus proche de l'inconscient, quant à son esprit, il est un discours antérieur à toute organisation logique, reproduisant cette pensée en son état naissant et d'aspect tout venant, quant à sa forme, il se réalise en phrases directes réduites au minimum syntaxial.
If it helps: This is the definition of "the stream of consciousness/interior monologue" as a literary technique. I want to use it as a reference in my forthcoming seminar. I will remain so grateful if it is translated as soon as possible.

It may lack diacritics. Sorry about that :(

Thanks in advance :x

<Diacritics added> (05/15francky) :x :x

Oversettelsen er fullført
Engelsk Monologue
297
Kildespråk
Engelsk that there is a whole world of sounds about us...
that there is a whole world of sounds about us
all the time that we cannot hear. It is possible
that up there in those high-pitched inaudible
regions there is a new exciting music being made,
with subtle harmonies and fierce grinding discords,
a music so powerful that it would drive us mad
if only our ears were tuned to hear the sound
of it.
Kısa bir zamanda çevrilirse çok mutlu olurum, bir kısa filmin altyazısı olacak. Çok teşekkürler.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk duyamadığımız sesler
249
Kildespråk
Engelsk evlenme
Dear Madam, Sir,

We are the attorneys of X., residing at ...
For a legal procedure we are in need of an extract of the marriage concluded between X and Y.

Kindly provide this document to us in the shortest time possible.

Your costs will be met at your first request.

Sincerely
evlenme kayit ornegi

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Sayın Bay/Bayan
95
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi...
ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi sulanir..ICENINDE MIDESI BULANIR. KADINLARI ANLAMAK KADIN OLMAK KADAR ZORDUR

Oversettelsen er fullført
Engelsk pickle water
65
13Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".13
Tyrkisk geldiÄŸinde boÅŸluklari...
geldiÄŸinde boÅŸluklari dolduran deÄŸil gittiÄŸinde yeri dolma yanlardan olsun

Corrected after turkishmiss' notification. Before editing: "gediÄŸinde bosluklari dol duran degil git tiginde yeri dolma yanlardan olsun" <goncin />.

Frase de link msn , pensamento

Oversettelsen er fullført
Engelsk the emptiness
34
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk vermezdim sana meyil gönlüm olmayaydi...
vermezdim sana meyil gönlüm olmayaydi...

Oversettelsen er fullført
Engelsk if I didn't have a heart...
418
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Engelsk strategic entrepreneurship
New ventures almost by definition posses fewer resources than do established firms.Even in well-funded enterpreneurial companies, many resources associated with the organizational infrastructer, such as organizational practices, policies, and routines, are not in place. Yet academic research emphasizes a firm's resources for their ability to generate economic rents. Does this imply that an enterpreneurial firm must necessarily be at a performance disadvantage vis a vis established firms?

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk stratejik giriÅŸimcilik
121
Kildespråk
Engelsk Compliance Department
Dear Customer, Thank you for your email. Please be advised that your documents will now be forwarded to our Compliance Department for checking.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk müşteri
86
Kildespråk
Engelsk three types of plate boundaries exist,...
three types of plate boundaries exist, characterized by the way the plates move relative to each other
plate: plaka, boundaries:sınırlar

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk plaka sınırları
118
Kildespråk
Engelsk molecular modelling
in the second category are intermolecular interactions, where a certain degree of comlimentarity must be achieved for the reaction to occur

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk moleküller
<< Forrige1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Neste >>